НОВОСТИ   КНИГИ О ШОЛОХОВЕ   ПРОИЗВЕДЕНИЯ   КАРТА САЙТА   ССЫЛКИ   О САЙТЕ  






предыдущая главасодержаниеследующая глава

ПИСЬМА ИЗ ГДР

Председатель Государственного Совета

Германская Демократическая Республика

30 апреля 1963 г. Берлин

Уважаемый товарищ Константин Прийма!

Недавно через редакцию центрального органа СЕПГ«Нойес Дойчланд» я получил Ваше письмо от 27.1,1963 г. с просьбой ответить на вопросы о творчестве Михаила Шолохова. Приношу извинение, что я лишь сегодня нашел возможность выполнить Вашу просьбу. Множество других неотложных дел были тому помехой.

1. Я читал романы Михаила Шолохова «Тихий Дон» и «Поднятая целина». Обе книги произвели на меня очень сильное впечатление. Глубоко захватили меня сила художественного мастерства, образный язык, яркость изображения и, прежде всего, содержание литературных произведений Шолохова.

2. Первый и второй тома романа «Тихий Дон» были изданы в Германии в период Веймарской республики. Эти книги сразу привлекли в Германии всеобщее внимание.

В тот период реакционные и фашистские круги Германии-развернули разнузданную антисоветскую клеветническую кампанию, пытаясь представить немецкому населению в ложном свете развитие культуры в Советском Союзе. Произведения советских художников и писателей у нас замалчивались, а буржуазные издательства систематически препятствовали опубликованию переводов. Только Компартия Германии вела работу по ознакомлению немецких трудящихся с ходом развития социализма в Советском Союзе и с советской литературой. В середине 20-х годов Компартия Германии под руководством своего ЦК во главе с Эрнстом Тельманом стала формироваться как ленинская партия нового типа. Ее массовое влияние росло. Партийные издательства начали выпускать книги советских писателей.

Своими произведениями художники и писатели разрушили стену антисоветской клеветы, воздвигнутую реакционными и фашистскими силами, и воспроизвели истинную картину строительства социализма в Советском Союзе. Искусство стало оружием в борьбе немецкого рабочего класса за свое освобождение.

«Тихий Дон» Шолохова, наряду с книгами Горького, Фадеева, Серафимовича и других советских писателей, стал для многих немецких рабочих, а потом и для растущего числа трудовых крестьян не только большим литературным событием, но и руководством к действию.

Под давлением классовой юстиции и полицейских репрессий буржуазные книготорговцы почти без исключения отказались от продажи книг советских писателей в своих магазинах, так что только литорганизация КПГ с ее немногочисленными книжными магазинами могла довести до читателей эти произведения. В этом деле товарищи из нашей литорганизации проявили настоящую коммунистическую находчивость. Книги советских писателей все же нашли распространение и сильный отклик.

После того как гитлеровские фашисты в 1933 году при помощи германских монополий захватили власть, вместе с произведениями всей прогрессивной немецкой литературы на костре были сожжены и книги Михаила Шолохова. С тех пор они были запрещены в Германии.

Известно, однако, что многие немецкие рабочие, антифашисты, социал-демократы и граждане христианских убеждений сохранили многочисленные экземпляры книг Шолохова, которые читали и в период фашизма.

Приход к власти фашистов делал невозможным издание третьего и четвертого томов «Тихого Дона» в Германии. Третий том был выпущен в 1934 году издательской кооперацией иностранных рабочих в СССР, но уже не дошел до читателей Германии.

Роман «Поднятая целина» тоже был опубликован у нас на немецком языке только после 1945 года. Первый том вышел в 1946 году, а второй том - в 1960 году. Эта книга также нашла большое распространение. «Тихий Дон», а прежде всего «Поднятая целина», в подлинном смысле слова служили нам политическими настольными книгами в период коллективизации сельского хозяйства в Германской Демократической Республике. Они оказали нам непосредственную помощь в строительстве социалистического сельского хозяйства в ГДР, что свидетельствует о том, как литература и искусство способны прямо повлиять и воздействовать на крупные революционные общественные преобразования.

Трудящиеся Германской Демократической Республики уважают и высоко ценят Михаила Шолохова как одного из выдающихся советских писателей. Его книги стали достоянием и немецкого трудового народа.

Немецкий народ благодарен ему за его выдающиеся произведения литературы и желает ему еще многих творческих успехов.

С социалистическим приветом!

Вальтер Ульбрихт1

* * *

Дорогие друзья! Рад сообщить вам, что романы М. Шолохова «Тихий Дон» и «Поднятая целина» в антифашистском подполье имели огромное воспитательное значение.

В 1933 году по всей Германии книги прогрессивных, революционных и советских авторов были запрещены и сожжены па кострах. Но мы в подпольной работе все же имели советскую литературу и использовали ее как могучее оружие для преодоления духовного мрака фашизма.

Наша антифашистская группа в тайном фонде имела книги «Мать» Горького, «Цемент» Гладкова, «Железный поток» Серафимовича, «Разгром» Фадеева и многие другие. Скажу вам, что самой читаемой книгой все же был «Тихий Дон» Шолохова. На этот роман всегда была большая очередь желающих его прочесть.

В труднейшей борьбе с фашистским режимом для подпольщиков образ коммуниста Бунчука из «Тихого Дона» был примером мужества и стойкости перед лицом смерти.

«Тихий Дон» Шолохова помогал нам укреплять классовое сознание рабочих, вдохновлял на борьбу с ненавистным наци-режимом.

Берлин 28.8.1966 г.2

Эрвин Шлейзенер,

руководитель Берлинской группы

Сопротивления фашизму в 1933 - 1945 гг.

* * *

...Есть книги, которые входят в семью на всю жизнь! Такой книгой оказался «Тихий Дон» Шолохова для нашего деда, партийного ветерана Макса Курейбера, и всех нас - его потомков.

Два томика первого немецкого издания романа М. Шолохова в переводе Ольги Галвперн еще в 1930 году получили высокое признание у нашего деда и среди его друзей.

Как коммунист-подпольщик, наш дед сумел перехитрить гестапо и через все черные годы фашизма пронести «Тихий Дон» Шолохова, произведения Г. Гейне и другие книги.

С гордостью могу сказать, что благодаря деду и этим книгам в годы «коричневой чумы», .в нашей семье все росли в духе свободомыслия и великой веры в Советскую Россию.

Мой дед, ветеран антифашистского подполья, за участие в вооруженной борьбе немецкого рабочего класса в 1918 - 1923 годах награжден медалью Фрица Геккерта. Прочитав в «Нойес Дойчланд» письмо из Ростова-на-Дону, мой дед сказал, что с огромной радостью дарит Ростовскому музею сохранившиеся два томика «Тихого Дона» 1930 года издания. Его адрес: 1071, Берлин, Н. Мальмеерштрассе, 21.

Берлин 1.8.1966 г.3

Иоахим Шульц

* * *

Мы не знали России. Мы имели о ней школьные и туманные представления. «Тихий Дон» открыл всему миру душу донских казаков и величие русской революции. Герои «Тихого Дона» - это живые люди, каждый со своим лицом, своим сердцем, своими слабостями, доблестью.

Я читал раньше книги Л. Толстого, Н. Гоголя, М. Горького о старой России. Михаил Шолохов в «Тихом Доне» сказал новое о России, ярко изобразил диалектику революции, кровавые битвы с белогвардейцами и интервентами.

Как ни одна книга, «Тихий Дон» Шолохова вызвал в 30-е годы дискуссии в пролетарских клубах и горячие споры в рабочих семьях Германии. «Тихий Дон» помогал нам в острых спорах с оппозицией. Учил предвидеть коварство и жестокость фашистов. Шолохов открыл нам много нового из опыта русской революции. Поэтому этот роман был так дорог мне, и я, несмотря на обыск гестапо, сберег его в целости.

С 1918 года я был членом революционной группы «Спартак», затем членом Компартии. Все ветераны Компартии высоко ценят книги М. Шолохова.

Фалькензее Август, 1966 г. 4

Макс Валенда

* * *

В «Нойес Дойчланд» я прочел письмо с Дона с вопросом: «Кто имеет первые издания «Тихото Дона» Шолохова?»

35 лет назад, будучи комсомольцем, на собрании коммунистов я купил себе два тома «Тихого Дона». Роман Шолохова возбудил во мне горячее желание повидать Россию и узнать ее людей.

То были годы кризиса и великой безработицы в Германии. Моя профессия печника оказалась горестной. С молотком за плечами и «Тихим Доном» в котомке я отправился по стране в поисках работы, мечтая о визе на выезд в СССР. Но мечта эта не осуществилась.

С приходом к власти фашистов все рухнуло. Пришлось вернуться домой. Опасные книги «Тихого Дона» надо было прятать от фашистов. Я завернул их в промасленную бумагу, уложил в ящик и зарыл в землю.

В кошмарные годы нацизма, во время войны и позже, во время советского наступления, меня всегда согревала мысль о том, что у меня в саду, у заветного дерева, хранятся дорогие моему сердцу книги «Тихий Дон» Шолохова.

Возвратясь в свободную Германию, я сразу же вступил в СЕПГ и стал офицером Народной армии. Конечно, я нашел свои заветные первую и вторую книги «Тихого Дона» и купил себе новое издание романа в четырех томах, которые прочел с исключительным интересом.

Памятны и очень дороги мне эти два томика «Тихого Дона» 1930 года издания. Но в Россию, в музей, я готов переслать их немедленно.

С социалистическим приветом!

Росток. 1,8.1966 г.5

Герхард Гейнце, офицер

* * *

Мой отец и я дорожили «Тихим Доном», потому что в нем рассказана правда о советской революции.

При обыске в доме отца гестапо 'конфисковало первый том «Тихого Дона», а второй в это время был у кого-то на руках. Мы очень сожалели об этой утрате. Облавы и обыски гестапо заставили нас беречь второй том «Тихого Дона» как зеницу ока. Его читали многие наши друзья, и когда эта волнующая и запретная книга возвращалась к нам в дом, мы даже на ночь прятали ее на чердаке. Затем обстановка обострилась и заставила нас зарыть «Тихий Дон» вместе с другими советскими книгами в подвале.

С приходом Красной Армии и разгромом фашизма, когда мы наконец смогли свободно вздохнуть, я откопала книги. Время и сырость изрядно попортили заветный томик Шолохова. Я старательно очистила «Тихий Дон» от земли и плесени, высушила его и поставила на почетное место на книжной полке. И снова многие люди читали и перечитывали этот роман.

Берлин 1.8.1966 г.6

* * *

В 1929 - 1930 годах «Тихий Дон» завоевал в Германии огромнейшую популярность. Я прочел его залпом. Для меня он был событием не меньшим, чем просмотр знаменитого кинофильма Эйзенштейна «Броненосец «Потемкин». «Тихий Дон», несомненно, великое произведение нашего ,века. И вопреки всем запретам и страхам, которыми грозили Гитлер и Геббельс, я еще тогда решил сохранить эти два тома Шолохова, пронести их сквозь все опасности.

«Тихий Дон» Шолохова помог мне разобраться не только в неизбежном развале царского режима в России, но и в неминуемой гибели фашизма. Благодаря «Тихому Дону» Шолохова я понял, что фашизм не обязательная и не вечная судьба нашей нации.

Я имею два тома «Тихого Дона» и согласен подарить их вам. Пусть для наших друзей в СССР эти книги - борцы подполья - будут доказательством того, что в черную ночь фашизма и в годы преступной войны против Советского Союза многие немцы глубоко верили в справедливую борьбу и победу советского народа.

С социалистическим приветом!

Юж. Мерзебург 5.8.1966 г.7

Артур Кек член СЕПГ

* * *

С 1921 года я примкнул к коммунистическому движению. Меня всегда очень интересовали советские романы, отражающие опыт русских большевиков и революции.

«Тихий Дон» - самый выдающийся советский роман о русской революции, который произвел неизгладимое впечатление на наш партийный актив и классово зрелых рабочих.

С наступлением фашистского мрака было приказано сжечь все советские, революционные и прогрессивные книги.

Моя жена во всем мне сочувствовала, и мы решили скрыть от гестапо мою библиотеку. А в ней было много ценнейших книг: «Капитал» Карла Маркса, «Десять дней, которые потрясли мир» Джона Рида, «Бруски» Федора Панферова, «Цемент» Федора Гладкова и «Тихий Дон» Михаила Шолохова.

В 1936 году гестапо арестовало меня и загнало в концлагерь... Жена моя, одно время арестованная как заложница, в дальнейшем была освобождена и сохранила эти ценные книги от фашистов. И время, и книги эти, и история работали на нас.

И если материальный ущерб, принесенный фашизмом стране, устранялся сравнительно быстро, то идейная чистка в сознании; немцев требовала длительного времени, вдумчивого разъяснения новых идей молодежи.

В этой сложной и кропотливой работе неоценимую помощь нам оказали советские писатели и .их правдивые книги.

Для нас с женой незабываемым осталось посещение в 1969 году в Сочи музея Н. Островского, чья жизнь и смерть явили изумительный пример личного героизма.

Но «Тихий Дон» и «Поднятая целина» Михаила Шолохова остаются для немецкого народа и всего мира самыми впечатляющими и поучительными книгами о подвиге великого русского народа и величии его революции.

Берлин 3.8.1966 г.8

Элиза и Георг Раис, члены СЕПГ

* * *

С замечательной книгой Шолохова «Тихий Дон» я познакомился в 1930 году в тюрьме. Я был тогда схвачен как деятель КПГ и после непродолжительного следствия обвинен в государственной измене. От моей жены и других товарищей мне в тюрьму передали книги, в том числе «Тихий Дон» Шолохова и «Цемент» Гладкова.

Обе эти книги произвели на меня большое впечатление и дали мне силу легче переносить тюремные невзгоды. Из этих книг я узнал, какие трудности пришлось преодолеть русскому народу в строительстве социализма.

После захвата власти фашистами, в 1933 году, я вновь был брошен в тюрьму. Наступили тяжелые годы. Беречь и читать советские книги было затруднительно. Но знания, которые я почерпнул при изучении многих книг, и глубокая вера в Советский Союз, где рабочий класс совместно с трудовым крестьянством овладел властью, - все это вдохновляло нас на борьбу. Споры о таких книгах, как «Тихий Дон», играли при этом большую роль.

Книга, которую я при сем с удовольствием передаю Ростовскому музею краеведения, находится далеко не в лучшем состоянии. Ее очень часто читали и перепрятывали с места на место, чтобы не нашли во время обыска при фашизме.

Дорогие товарищи! Храните эту книгу как знак нерушимой дружбы между нашими народами.

С социалистическим приветом!

Эрфурт 1.8.1966 г.9

Макс Мюллер

* * *

Первую книгу «Тихого Дона» я купил в 1929 году, а вторую - в 1930 году в «Книгосбыте» нашей Компартии, в переводе Ольги Гальперн.

«Тихий Дон» Шолохова для меня был прекраснейшей 'книгой из всего, что я когда-либо читал (а читал я много). Еще и сегодня «Тихий Дон» одухотворяет меня всякий раз, когда открываю его. В этом романе захватывающе изображены люди великой эпохи - мировой войны, свержения царской династии, гражданской войны, в ходе которой красные вышвырнули белогвардейцев из России. И люди, и величественные картины природы, и дыхание революции у Шолохова поданы так прекрасно, как ни у кого другого.

В 1933 году я жил в г. Хеймнитце, и гестаповцы произвели у меня семь обысков. Они искали оружие и директивы к восстанию. Меня арестовывали, потом выпускали и снова сажали в тюрьму, но ничего не могли найти.

Признаюсь, что однажды получилось так, что я не успел перепрятать «Тихий Дон», а тут нагрянули гестаповцы. Тогда книги Шолохова я поставил рядом с «Божественной комедией» Данте.

Входят громилы. Переворачивают вверх дном квартиру, ничего коммунистического не находят. Тогда один гестаповец (не замечая «Тихого Дона») хватает с книжной полки красивое издание «Божественной комедии» Данте, чтобы ее унести, как «красную». Я остановил его и сказал офицеру полиции:

- Великий поэт Данте не коммунист...

- Олухи, верните книгу Данте, - приказал офицер и, обратясь ко мне, пояснил: - Они ни черта не смыслят...

Гестаповцы ушли, а «Тихий Дон» остался на полке рядом с «Божественной комедией». Многие люди прочли «Тихий Дон», а затем я передал эти -книги на хранение старому рабочему и в сентябре 1933 года ушел в подполье - издавал нелегальную газету «Борьба».

Позже гестапо выследило нас, я был арестован с группой товарищей и многие годы сидел в концлагере. А старый рабочий сохранил мне «Божественную комедию» и «Тихий Дон» (1929 - 1930). И теперь эти книги - драгоценная реликвия в моей библиотеке, которую я всегда готов подарить друзьям в Россию.

С социалистическим приветом!

Берлин 1.8.1966 г.10

Хорст Хеннинг, член КПГ с 1921 г.

* * *

Дорогие друзья! Я имею два тома «Тихого Дона» в переводе Ольги Гальперн. С ними связано много моих личных переживаний.

В 1933 году, когда во всей Германии на площадях сжигались курганы советских книг и прогрессивной литературы, наш отец сказал, что мы советские книги должны сберечь. Он тщательно замуровал всю домашнюю библиотеку в кирпичную стену, и фашисты, делая десятки обысков, не смогли обнаружить их. Мой старший брат годы провел в фашистских концлагерях.

Победоносная Советская Армия 21 апреля 1945 года освободила нашу деревню (к сожалению, отца уже не было в живых), и я вытащил из тайника книги. Через десять дней вернулся из Бранденбургской тюрьмы мой старший брат. Свобода принесенная Советской Армией, книги, извлеченные из тайника луч солнца на «Тихом Доне» в руках умирающего брата - все это снова, как живое, стоит перед моими глазами.

Дорогие товарищи! Я пытался рассказать в нескольких словах, как нам удалось спасти советские книги. Надеюсь, что посылаемый вам «Тихий Дон» 1929 года издания и это письмо скажут вам о том, как ,мы любим Россию и великого гуманиста-писателя Шолохова.

Берлин 2.8.1966 г.11

Эрвин Вайс

* * *

Дорогие друзья! Мне было 19 лет, когда в 1923 году я вступил в члены Компартии. Многие годы работал я в Немецком спортивном рабочем союзе, являлся партийным пропагандистом. У меня было много марксистских книг и советской художественной литературы (в переводах на немецкий).

События страшных лет - фашистский поджог рейхстага, варварские книгосожжения, приказ Гитлера об охране немецкой расы от «красных книг» - заставили меня подумать о сохранении ценной революционной литературы.

Конечно, многое было потеряло. Меня фашисты восемь раз сажали в тюрьму. Но даже в это страшное время нашелся один столяр на юго-западе Берлина, в мастерской которого, в мешке с разным хламом, сохранилась часть моих книг, а среди них «Тихий Дон» Шолохова.

...В 1935 и 1937 годах я снова перепрятал эти книги, так как существовала угроза, что фашисты обнаружат их.

И вот однажды, в труднейшей ситуации, я встретил девушку-католичку, которую я хорошо знал. Ее семья была у штурмовиков вне подозрения. И я отдал этой девушке два чемодана моих книг, в том числе «Тихий Дон» Шолохова и «Цемент» Гладкова.

Шли годы. Черные годы... И однажды, заехав к католичке, я узнал, что она вышла замуж, что ее муж - видный инженер и член партии... нацистов! Когда она показала мне при муже мои марксистские книги, стоявшие у них в книжном шкафу, я оторопел.

Но ничего страшного не произошло. Оказалось, что инженер записался в наци «для отвода глаз», что он уже прочел добрую половину моих книг (и «Тихий Дон» Шолохова) и что его дом - самый надежный тайник для марксистской литературы.

Так оно в дальнейшем и было. Католичка и инженер оказали мне в подполье неоценимую услугу. После разгрома фашизма тайная библиотечка была легализована, и мои книги прошли через тысячи читательских рук.

На обложке «Тихого Дона» я сделал следующую надпись:

«Двенадцать лет фашистского господства пережили эти книги Шолохова. Было небезопасно хранить их в то время. Я прятал их в мешке с хламом, в погребные ниши, зарывал в землю. И всегда люди с радостью и трепетом брали их в руки, даже если это было и опасно. Чтобы читать «Тихий Дон» в то время, нужны были вера в человека, осторожность и немного личного мужества.

Друг, если ты берешь их в руки, обращайся с ними с такой заботой, с какою они были спасены для нас в черное время нацизма».

Берлин 3.8.1966 г.12

Вилли Липке

* * *

Появление «Тихого Дона» в Германии было крупнейшей сенсацией, которую можно сравнить только с триумфом советского кинофильма «Броненосец «Потемкин».

Мы, коммунисты, широко использовали «Тихий Дон» в пропагандистской работе. Роман (Шолохова принес нам правду о русской революции и героизме большевиков. «Тихий Дон» вооружил нас против буржуазной клеветы, распространявшейся о Советской России.

В 1929 году у нас царила безработица. Многие наши друзья не имели денег на хлеб и не могли купить книгу из России. На мы организовывали читки шолоховских романов в рабочих клубах. Своей правдой и яркой художественностью «Тихий Дон» оставил неизгладимое впечатление у каждого читателя.

Многие годы я находился в концлагерях Лихтенбург и Бухенвальд. Но моя жена, несмотря на угрозы гестапо, все же сохранила первое издание «Тихого Дона» 1929 года, и мы охотно дарим его вам.

Передайте наш пламенный привет и благодарность тов. М. А. Шолохову - его книги вдохновляли нас на борьбу с фашизмом в самые трудные годы! Мы желаем ему больших творческих успехов и здравия на долгие годы.

С сердечным приветом!

Мерзебург Август, 1966 г.13

Пауль и Гертруда Дрезе

* * *

Когда 2 мая 1945 года Красная Армия захватила Нейштадт на Доссе, в комнату, где я, пострадавшая от бомбежек, жила с тремя своими дочками, пришел советский офицер. Он огляделся и шагнул к моему книжному шкафу. Среди прочих книг он увидел «Тихий Дон» Шолохова. Внезапно его сумрачное лицо просветлело. По заголовку он догадался, что это за книга, и позвал с улицы еще пятерых офицеров. Всех нас взволновала атмосфера радости и взаимопонимания, возникшая из-за «Тихого Дона» Шолохова.

В честь победы над фашизмом мы выпили бутылку вермута. Больше у меня, к сожалению, ничего не было.

Окраины еще не были освобождены. Офицерам нужно было идти в бой. В последний раз мы обменялись рукопожатиями. Пожелав друг другу всего наилучшего, мы расстались друзьями. Этот день - счастливейший в моей жизни. Ни я, ни мои дети никогда его не забудут. Благодаря Красной Армии мы получили свободу.

Когда к моим детям приходят друзья, я показываю им «Тихий Дон» 1930 года издания. Я вспоминаю 1933 год, когда я была девчонкой-книгоношей и с товарищем детства, Алексом К5дём, торговала книгами и брошюрами на собраниях КПГ.

Книги советских писателей пользовались успехом. Многие беспартийные и интеллигенты покупали и читали «Тихий Дон» Шолохова.

Итак, еще до пришествия Гитлера роман Шолохова был оружием против реакции, фашизма и антикоммунизма. Я с гордостью и радостью узнала о награждении тов. Шолохова Нобелевской премией.

Цехденик 3.8.1966 г.14

Анна Мария Магнус

* * *

Шел 1937 год. Гитлеровцы торжествовали, а ряды рабочих, верных Компартии, все более опустошались...

Однажды ко мне постучался юноша, блондин, в очках, и сказал: «Я - Ганс». Я позволила ему войти и вскоре узнала, что он сын коммуниста, приговоренного к 12 годам каторги. Ганс был студентом юридического факультета, арестовывался по подозрению в распространении коммунистической литературы... Его старший брат примкнул к шарлатану Гитлеру... Всегда голодный и преследуемый, Ганс изредка навещал мой дом. Мы лодолгу беседовали с ним о политике, о судьбах родины. С 1917 года я - в партии. Поэтому мне было что сказать юному Гансу.

Как-то в полночь он принес большой пакет, в котором были «Коммунистический манифест» Маркса и Энгельса и две книги «Тихого Дона» М. Шолохова. «Это - самое дорогое»,- сказал Ганс Коппи. И я спрятала его книги в подвале под уголь... Ганс ушел, и я его больше не видела. Позже мы узнали, что он был замучен и казнен фашистами 22 декабря 1942 года. Он умер как настоящий борец, так же, как и его жена Гильда Коппи,

родившая ему в тюрьме сына, который там же умер. Сохраненные книги юного антифашиста Ганса Копии остались у меня. Они для нас - святыня. Мы горды тем, что первый и второй тома «Тихого Дона», принадлежавшие борцу-антифашисту Гансу Коппи, будут представлены на шолоховской выставке в России.

Берлин 31.7.1966 г.15

Эмми Якоб, Бруно Якоб

* * *

Мне было 22 года, когда я впервые прочел «Тихий Дон», Я много читал. Но признаюсь, «Тихий Дон» буквально проглотил и с нетерпением ожидал второй книги романа.

М. Шолохов мастерски, очень сильно изобразил жизнь Дона и революционно-кровавую битву против царя, рабства и угнетения. Несомненно, образ Григория Мелехова, его поиск правды волновали всех. Но на меня глубокое впечатление произвели мужество и самоотверженность коммуниста Бунчука. Еще тогда я понял, что «Тихий Дон» М. Шолохова - роман мирового масштаба.

С захватом власти фашистами повсюду начались обыски, изъятия книг, аресты. Предвидя все это, я заранее тщательна упаковал самые дорогие мне книга («Тихий Дон» Шолохова, «Цемент» Гладкова, «10 дней, которые потрясли мир» Джона Рида) и в ящике закопал их в саду.

И еще много раз я их перепрятывал... После запрета Компартии я продолжал в подполье борьбу с фашизмом. И книги эти были с нами всегда в строю, вдохновляли нас на победу.

Лейпциг 3.8.1966 г.16

Ганс Дреман

* * *

...Был конец апреля 1945 года. Красная Армия сражалась в Берлине... В палисаднике перед партийным домом нацистов лежал расстрелянный эсэсовцами немец. Бой уже переместился; в следующий квартал. И мне, как бездомному, довелось ночевать в этом доме. В одном из ящиков письменного стола, к моему удивлению, я нашел книгу «Тихий Дон» Шолохова, выпущенную коммунистами в 1929 году. Да, представьте, в доме нацистов я нашел запрещенную и всюду сжигавшуюся фашистами книгу «Тихий Дон»!

Как она здесь оказалась? Чьи руки и сердца она согревала в подполье? Наверно, это была добыча домашних обысков. Возможно, кто-то из нацистов спрятал ее от своих же соратников. А может, это ее владелец лежал, расстрелянный, в палисаднике? Гражданский костюм, торчавший из-под расстегнутой коричневой униформы, наводил на такие размышления.

Надвигались сумерки. Измученный длительными преследованиями гестапо, я впервые за многие месяцы почувствовал себя освобожденным. Я лег на пол, положил под голову кипу бумаг и томик «Тихого Дона» и уснул как убитый.

Утром орудийные залпы русских разбудили меня. Я позволил себе с упоением почитать несколько страниц из «Тихого Дона». Ведь последний раз я держал такую книгу в руках где-то в 1930 году. Знаю, что позже за хранение этой книги гестаповцы бросали людей в тюрьмы.

И вот Берлин, охваченный огнем и дымом боя, пришло утро нового дня - русские брали рейхстаг! В мое сердце вступила неописуемая радость, и я пошел к советским воинам на улицу, чтобы предложить им свои руки и знания плана города... Я сохранил эту книгу «Тихого Дона». Она стоит у меня на книжной полке рядом с Гете и Шиллером, там, где Шолохову и положено быть. Я готов прислать вам эту редкую книгу.

Берлин 3.8.1966 г.17

Лотар Грюнвальд

* * *

...Письма... Письма... Письма... Пусть не посетует на меня читатель за обилие документов в книге. Письмо товарища Вальтера Ульбрихта, письма ветеранов Компартии Германии, антифашистов, социал-демократов, письма лидеров других коммунистических партий и выдающихся писателей, забытые интервью Луначарского, Горького и самого Шолохова, письма переводчиков «Тихого Дона» и его издателей, письма рабочих и узников тюрем, так же как и многочисленные отклики прессы- коммунистической, прогрессивной и буржуазной,- это документы борьбы мнений вокруг творчества классика советской и мировой литературы. Все эти документы и материалы красноречиво и убедительно говорят нам о том, что коммунист Шолохов и его книги вот уже более полувека находятся на переднем крае битвы идей нашего столетия. А моя книга посвящена именно этой теме.

Комментарии к главе

1 (Walter Ulbricht, der Vorsitzende des Staatsrates der Deutschen Demokrati-schen Republik. Den 30. April, 1963. Berlin. Письмо автору.)

2 (Erwin Schleusener. 28.8.1966. Berlin. Письмо автору).

3 (Joachim Schulz. 1.8.1966. Berlin. Письмо автору.)

4 (Max Valenda. August, 1966, Falkensee. Письмо автору.)

5 (Gerhard Heinze. 1.8.1966. Rostock. Письмо автору.)

6 (Gertrud Dombrowskaja. 1.8.1966. Berlin. Письмо автору.)

7 (Artur Keck. 5.8.1966. Merseburg-Sud. Письмо автору.)

8 (Elise Reib, Georg Reifl 3.8.1966. Berlin. Письмо автору.)

9 (Max Muller. 1.8.1966. Erfurt. Письмо автору.)

10 (Horst Henning. 1.8.1966. Berlin. Письмо автору.)

11 (Erwin Weip. 2.8.1966. Berlin. Письмо автору.)

12 (Willy Linke. 3.8.1966. Berlin. Письмо автору.)

13 (Paul und Gertrud Drese. August, 1966. Merseburg. Письмо автору.)

14 (Annemarie Magnus. 3.8.1966. ZehdenicK. Письмо автору.)

15 (Emmi und Bruno Jacob. 31.7.1966. Berlin. Письмо автору.)

16 (Hans Drehmann. 3.8.1966. Leipzig. Письмо автору.)

17 (Lotar Grunewald. 3.8.1966. Berlin. Письмо автору).

предыдущая главасодержаниеследующая глава








© M-A-SHOLOHOV.RU 2010-2019
При использовании материалов сайта активная ссылка обязательна:
http://m-a-sholohov.ru/ 'Михаил Александрович Шолохов'
Рейтинг@Mail.ru
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной
1500+ квалифицированных специалистов готовы вам помочь